An Online Guide To Gaelic Scottish Place Names
Some of the rabble maybe interested in the following that I found in the (latest) Winter 2010 issue of Scottish Life magazing:
If you've ever been stymied by the Gaelic pronunciation of Scotland's place names, a new Web site provides help. More than 1,000 towns, villages, and sites are detailed on www.ainmean-aite.org, giving users the English name (e.g. Glencoe), the Gaelic name (Gleann Comhann), the meaning (glen of the river Comhann), pronunciation by a Gaelic speaker as well as other details. The database was developed over the past ten years by Ainmean-Àite na h-Alba ("Gaelic Place Names of Scotland"), a national advisory organization formed when road signage in the Highlands became bilingual.
Last edited by BoldHighlander; 23rd December 10 at 02:33 AM.
Reason: Fixed title of thread.
[SIZE="2"][FONT="Georgia"][COLOR="DarkGreen"][B][I]T. E. ("TERRY") HOLMES[/I][/B][/COLOR][/FONT][/SIZE]
[SIZE="1"][FONT="Georgia"][COLOR="DarkGreen"][B][I]proud descendant of the McReynolds/MacRanalds of Ulster & Keppoch, Somerled & Robert the Bruce.[/SIZE]
[SIZE="1"]"Ah, here comes the Bold Highlander. No @rse in his breeks but too proud to tug his forelock..." Rob Roy (1995)[/I][/B][/COLOR][/FONT][/SIZE]
Bookmarks