Gu lčir and air fad both mean ‘altogether’ or ‘completely’, just two ways of saying the same thing. In Beurla (The English language) you could say ‘Bob’s your uncle’ or ‘Robert’s your fathers brother’ which would both be saying essentially the same thing in two different ways. That may not be the best example but it’s the first one that came to my mind. So your text would read ‘The lowlanders/foreigners were altogether/completely under the control of the Romans/Catholics’.....if I’m not mistaken, I’m not fluent so if I’m wrong someone please correct me.
"The Scots have a transportable culture, you don't stop bein a Scot just because you live in America or Australia or anywhere else."
Colin G. Calloway
Bookmarks