"I thought Sean was already non anglized. Why did you translate it again? Just curious since that is my name"
I didn't. "A Sheáin" is the vocative case of the name Seán (John). Sort of like saying "Dear John" or "Hey John." It's used when addressing someone directly.
Incidentally, Seán without an accent over the "a" (i.e. sean) is the Gaelic word for "old"![]()












Bookmarks