-
1st June 06, 11:39 PM
#11
It does not always work!
Long ago in the army a new recruit turned up wearing that in the form of a ring, which had been given to him by his father.
What happened-as soon as the platoon sergeant saw it, it had to be removed and sent home-for such things were not allowed.
Round one to the 'bastards'.
James
-
-
2nd June 06, 06:50 AM
#12
Originally Posted by The Wizard of BC
I have ordered a lot of them and will have them available in the shop. As clan Crest/Cap Badges and mounted on Belt Buckles.
When do you expect the cap badges to arrive and what will be the price?
-
-
2nd June 06, 06:54 AM
#13
Originally Posted by Nick
I also can't find anything for corborundum, but it does have an entry for "grind down", opprimo (3), and "grind", contero (3). But, my dictionary isn't a large one. I need to invest in a comprehensive Latin dictionary and Medieval Latin dictionary.
That won't help, as carborundum isn't a Latin word. (Nor corborundum, but that's a misspelling.) "Carborundum" is actually a trademarked name for an abrasive, from what I've read.
-
-
2nd June 06, 07:08 AM
#14
Even though it's Wikipedia, this entry does a good job explaining the phrase.
-
-
2nd June 06, 09:19 AM
#15
"MocK" Latin it may be, but I like it anyway; it expresses the thought better than the correct Latin translation.
-
-
2nd June 06, 12:02 PM
#16
It works well even if it's not entirely gramatically spot on. Psuedo -Latin is fine by me if it can circumscribo what one needs to circumeo.
Man I got no idea if that made any sence, I'm winging it...
-
-
2nd June 06, 01:57 PM
#17
Nick:
Spelling helps in Latin just as much as in English ... says I, the tortured third-generation English major :rolleyes:
"Illegitimi" = as in legitimate or legal
"carborundum" = as others have noted, a trade name
See this page for more of the story behind the motto.
Another favorite Latin inscription of mine is "De gustibus non est disputandum" -- there's no accounting for taste.
Cheers!
Rodger
Originally Posted by Nick
My Latin dictionary doesn't have an entry for a form of illigitimi, but it does for nothus (3): bastard; counterfeit. I also can't find anything for corborundum, but it does have an entry for "grind down", opprimo (3), and "grind", contero (3). But, my dictionary isn't a large one. I need to invest in a comprehensive Latin dictionary and Medieval Latin dictionary.
One thing, of course, is that Latin mottos often don't make any sense when translated literally into English. There's often a bit of freedom exercized.
Last edited by revdpatience; 2nd June 06 at 01:59 PM.
Descended from Patiences of Avoch | McColls of Glasgow
Member, Clan Mackenzie Society of the Americas | Clan Donald USA
"We have this hope, a sure and steadfast anchor of the soul." (Heb. 6:19)
-
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules
|
|
Bookmarks