X Marks the Scot - An on-line community of kilt wearers.

   X Marks Partners - (Go to the Partners Dedicated Forums )
USA Kilts website Celtic Croft website Celtic Corner website Houston Kiltmakers

User Tag List

Page 16 of 44 FirstFirst ... 6141516171826 ... LastLast
Results 151 to 160 of 573

Hybrid View

  1. #1
    Join Date
    21st April 07
    Location
    Arizona
    Posts
    1,385
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    What would the Gaelic version of "Fletcher" be? For that matter, my given name is Regan, which I'm told is Irish Gaelic for "King"... yes? No?

    Thanks for doing this thread, by the bye... it is fascinating.

  2. #2
    Join Date
    25th May 06
    Location
    Kitchener, Ontario, Canada
    Posts
    1,730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Quote Originally Posted by Mr. MacDougall View Post
    What would the Gaelic version of "Fletcher" be? For that matter, my given name is Regan, which I'm told is Irish Gaelic for "King"... yes? No?

    Thanks for doing this thread, by the bye... it is fascinating.
    An tUasal Mac Dubhghaill,

    FLETCHER Fleisdear (SCOTTISH GAELIC) pronounced FLESH-TER; Fleastar (IRISH) pronounced FLESS-TER. There is a Scottish surname based on this name: Mac an Fhleisdeir, meaning son of the fletcher, anglicised as (M(a)c)Lester and Fletcher (obviously).

    REGAN The Modern Irish form is Riagán (pronounced REE-UG-AUN) and means little king. The Irish surname Regan (also Reagan, etc.) is based on this name. Ó Riagáin (Modern Irish).

    P.S. The older Irish form (meaning pre-1940s!) of this name was Ríoghán (pronounced REE-AUN or REEG-AUN depending on region/dialect). The corresponding surname therefore was Ó Ríogháin.
    [B][COLOR="DarkGreen"]John Hart[/COLOR]
    Owner/Kiltmaker - Keltoi

  3. #3
    Join Date
    6th September 07
    Location
    Red Deer
    Posts
    259
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wow, amazing thread! We all owe you a pint.

    How about the names MacHuish (Norman Welsh/Scot?) Schmidt (which is germanic for Smith), and Hauck(swiss or german).

    Blessings to you and yours!!!

  4. #4
    Join Date
    25th May 06
    Location
    Kitchener, Ontario, Canada
    Posts
    1,730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Quote Originally Posted by Big Homestead View Post
    Wow, amazing thread! We all owe you a pint.

    How about the names MacHuish (Norman Welsh/Scot?) Schmidt (which is germanic for Smith), and Hauck(swiss or german).

    Blessings to you and yours!!!
    MACHUISH I did some searching on this one, and found nothing at all. Based on sound approximation, it could be Anglicised from many possibilities: Mac Cuis, Mac Ois?

    Frankly this method fails more often than not. The Gaelic languages are vastly different than English, and have many silent letters and letter combinations that weren't represented when these names were Anglicised. Gaelic also has many sounds which simply don't exist in English. Furthermore, while some people say that pronunciation was preserved through Anglicisation, this is patently untrue. Most Anglicisations of Gaelic names were done by Anglophone scribes who had little knowledge (or regard) for Gaelic. Most of the versions we now know bear minimal resemblance in sound to the original.

    Here's an example. The Irish surname Mulryan (pronounced today as MULL-RYE-AN) was originally Ó Maoilriain (pronounced O MEEL-REE-UN)

    SCHMIDT The Gaelic for smith is Gobhann (SCOTTISH GAELIC) and Gabhann (IRISH). Both are pronounced as GOW-AN or GOE-AN, depending on dialect. There is a surname already based on this name: Mac a' Gobhainn (SCOTTISH GAELIC) and Mac Gabhann (IRISH). Both mean son of the smith. We recognise it today Anglicised as MacGowan.

    HAUCK ? German names are obviously a little out of my area of expertise. A Gaelicised spelling (for amusement sake) could be Hác.
    [B][COLOR="DarkGreen"]John Hart[/COLOR]
    Owner/Kiltmaker - Keltoi

  5. #5
    Join Date
    5th September 07
    Location
    Raleigh, NC
    Posts
    109
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    A fun thread. Patronymic is Albert via French Canadian father. Matronymic is Johnston and given name is Todd. Thanks

  6. #6
    Join Date
    25th May 06
    Location
    Kitchener, Ontario, Canada
    Posts
    1,730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Quote Originally Posted by Toddo View Post
    A fun thread. Patronymic is Albert via French Canadian father. Matronymic is Johnston and given name is Todd. Thanks
    ALBERT The Gaelic version (whther Irish or Scottish) is Ailbeart. Pronounced AL-I-ByART. A patronymic based on this would be Mac Ailbeirt.

    JOHNSTON A Gaelic translation of this name could be Baile Sheáin (IRISH - pronounced BAL-A HyAUN), Baile Eoin (IRISH - pronounced BAL-A YOE-IN), Baile Iain (SCOTTISH GAELIC - pronounced BAL-A EE-UN), or Baile Eòin (SCOTTISH GAELIC - pronounced BAL-A YOE-IN).

    TODD Tod(d) is th Lowland Scots word for fox. The Gaelic for fox is Sionnach, pronounced SHIN-AKH.
    [B][COLOR="DarkGreen"]John Hart[/COLOR]
    Owner/Kiltmaker - Keltoi

  7. #7
    Join Date
    25th May 06
    Location
    Kitchener, Ontario, Canada
    Posts
    1,730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Dia Dhuit, mo charai!

    It occurred to me that we have been dealing mainly with the de-anglicisation of personal and surnames. Here are some de-anglicised Irish placenames. The Irish forms are, of course, official. The Irish government is slowly planning to do away with the English/anglicised forms. For instance, postmarks are only in Irish.

    Ireland Éire

    The four provinces:
    Leinster Laighean
    Ulster Uladh
    Munster Mumhan
    Connacht Connachta

    The 32 counties:
    Antrim Aontroim
    Armagh Ard Macha
    Carlow Ceatharlach
    Cavan An Cabhán
    Clare An Clár
    Cork Corcaigh
    Derry Doire
    Donegal Dún na nGall
    Down An Dún
    Dublin Áth Cliath
    Fermanagh Fear Manach
    Galway Gaillimh
    Kerry Ciarraí
    Kildare Cill Dara
    Kilkenny Cill Chainnigh
    Laois Laois
    Leitrim Liatroim
    Limerick Luimneach
    Longford An Longfort
    Louth
    Mayo Maigh Eo
    Meath An Mhí
    Monaghan Muineachán
    Offaly Uíbh Fhailí
    Sligo Sligeach
    Roscommon Ros Comáin
    Tipperary Tiobraid Árann
    Tyrone Tír Eoghain
    Waterford Port Láirge
    Westmeath An Iarmhí
    Wexford Loch Garman
    Wicklow Cill Mhantáin

    Cities:
    Athlone Baile Átha Luain
    Belfast Béal Feirste
    Clonmel Cluain Meala
    Drogheda Droichead Átha
    Dublin Baile Átha Cliath
    Killarney Cill Airne
    Newry An tIúr
    Portstewart Port Stíobhaird
    [B][COLOR="DarkGreen"]John Hart[/COLOR]
    Owner/Kiltmaker - Keltoi

  8. #8
    Join Date
    6th September 07
    Location
    Red Deer
    Posts
    259
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Hey, how about the name Plestead.

    Thanks again so much. You Rock!

  9. #9
    Join Date
    4th October 05
    Location
    Phoenix, Arizona, U.S.A., Earth
    Posts
    1,119
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wow, this is a GREAT thread, slohairt!!! How did I miss this?

    I'd sure appreciate a wave of your linguistic wand over these names -

    My maternal family name: Reed

    Paternal: Saylors (I think this is some kind of Anglecized German name)

    First Name: Craig

    Thanks for sharing this talent of yours!
    .
    Happiness? I'd settle for being less annoyed!!!
    "I used to be disgusted; now I try to be amused." - Declan MacManus
    Member of the Clan Donnachaidh Society

  10. #10
    Join Date
    25th May 06
    Location
    Kitchener, Ontario, Canada
    Posts
    1,730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Quote Originally Posted by Retro Red View Post
    Wow, this is a GREAT thread, slohairt!!! How did I miss this?

    I'd sure appreciate a wave of your linguistic wand over these names -

    My maternal family name: Reed

    Paternal: Saylors (I think this is some kind of Anglecized German name)

    First Name: Craig

    Thanks for sharing this talent of yours!
    .
    REED From the Anglo-Saxon read meaning red. This would of course be in reference to red hair. In Scotland it is usually rendered Reid. Some Reids are of Highland origin, their names having been originally Mac Gille Ruadh (pronounced MAC GILL-A ROO-A) or Mac an Ruadh (pronounced MAC AN ROO-A). These names mean son of the red-haired youth and son of the red respectively.

    SAYLORS Could be German. There is a German name Sailer. There exists the possibility that it is simply from Sailor, the occupation. An Irish translation would be Mac an Mairnéalaigh (pronounced MAC AN MARN-AILEE) meaning son of the sailor.

    CRAIG This name is from the Gaelic creag meaning rock or cliff.
    [B][COLOR="DarkGreen"]John Hart[/COLOR]
    Owner/Kiltmaker - Keltoi

Page 16 of 44 FirstFirst ... 6141516171826 ... LastLast

Similar Threads

  1. Garment Names For Dummies
    By Abax in forum General Kilt Talk
    Replies: 25
    Last Post: 29th November 08, 01:19 AM
  2. Place names
    By Derek in forum Miscellaneous Forum
    Replies: 10
    Last Post: 7th October 05, 11:42 PM
  3. Scottish names vs. English or Irish
    By weekilter in forum General Kilt Talk
    Replies: 28
    Last Post: 27th August 05, 05:40 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

» Log in

User Name:

Password:

Not a member yet?
Register Now!
Powered by vBadvanced CMPS v4.2.0